Pour des semences paysannes
Seeds are the future of agriculture. They are the most essential input. Without good seeds there is little chance of a good harvest. This issue talks about the benefits of local seed supply systems as opposed to relying on commercially produced seeds. The magazine showcases examples of farmers around the world who are taking charge of ensuring the provision of their own seeds for the coming year. Traditional seed systems and innovations facilitate diversity that it both functional to farmers and ecologically sound.
Table of contents:
-
1 - 1
-
2 - 3
-
4 - 5
-
6 - 8written by Lone BadstueDans la vallée centrale d’Oaxaca, au Mexique, les agriculteurs traditionnels choisissent et préservent les semences à partir de leur propre récolte de maïs. Et si pour différentes raisons ils ont besoin de semences externes, ils font confiance à leurs camarades villageois car pour eux cela présente moins de risques. Cette confiance réciproque est sous tendue par une culture populaire accès sur les principes de réciprocité et d’entraide. Ce modèle joue un rôle important dans la transmission d’informations utiles sur les semences.
-
9 - 10
-
11 - 12written by Lebi Gabriel Hudson
-
13 - 15
-
16 - 16written by Barnabas Kapange
-
17 - 20written by Abdelrahman Khidir Osman
-
21 - 22written by Moussa SadioPour faire face à un déficit vivrier dû à de longues années de sécheresse et reconstituer leur capital semencier en céréales, les populations rurales de la zone de Méckhé dans le centre-nord du bassin arachidier du Sénégal, se sont constituées en une union de groupements paysans. Pour atteindre ses objectifs, l’union a opté pour la préservation de la semence paysanne traditionnelle basée sur un système de troc qui permet aux paysans d’accéder facilement aux semences et de reconstituer leur stock. Le groupement a aussi collaboré avec l’Institut de Recherche Sénégalais (ISRA) à travers un programme de transfert de technologies, ce qui leur a permet de reconstituer prés de 10 variétés de semences d’arachide et de céréales.
-
23 - 23written by Nico Vromant
-
27 - 30
-
28 - 29written by K. Suresh KannaAu Tamil Nadu, un Etat du sud de l’Inde, les agriculteurs d’Odugampatti cultivent essentiellement l’arachide mais ils font face à de nombreuses difficultés pour obtenir des semences. Apres des années de discussions et de négociation, ils décident en 2001 de se doter d’équipements en irrigation et de mettre en place un système participatif de production et d’échange de semences d’arachide. Trois ans plus tard, presque la totalité des paysans de la zone ont rejoint le système ; ils ont pris conscience des nombreux avantages qu’ils pouvaient tirer de ces échanges : la diminution des couts de revient des semences, et l’accès au niveau local de semences de qualité.
-
30 - 32written by Tony Rinaudo
-
33 -
-
34 - 35
-
36 - 36
